Japan Powah.
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
site  facebook  AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment : -55%
Coffret d’outils – STANLEY – ...
Voir le deal
21.99 €

 

 R. E. M - Fuyu no genchou - romaji + kanji + Traduc

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
Luiza
[ Membre. ]
[ Membre. ]
Luiza


Masculin
Nombre de messages : 3829
Age : 34
Localisation : un coin pommé
Emploi/loisirs : un truc de merde
Humeur : Fuck tout ces gens avec leur gaminerie !!
Date d'inscription : 02/11/2008

R. E. M - Fuyu no genchou - romaji + kanji + Traduc Empty
MessageSujet: R. E. M - Fuyu no genchou - romaji + kanji + Traduc   R. E. M - Fuyu no genchou - romaji + kanji + Traduc Icon_minitime1Jeu 2 Avr - 21:16

R. E. M - Fuyu no genchou -

Lyrics: HIZUMI / Music: Karyu


kimi ga inai heya no sumi kuchizusamu uta kanashimi ga tsunoru
kizamu byoushin no oto kuuki wo tsutau kodou iki fukaku shizumete...

kowaresou na kono mune ni tsukisasaru koe itsu datte kikoeteita
genchou no you ni nari hibiku melody sotto me wo fusaida...

yume mita... kimi no yokogao
azayaka ni ushinatteiku omoide mo itoshisa mo subete wo
wasurekaketa hana ga saku you ni yomigaeru

kimi ga ita koro no you ni umaku waraenakute munashisa ga tsunoru
furasu yuki no neiro kogoeru fuyu no art mai odoru koibito

maboroshi no you ni utsushidasu memory kooru iki ha sora he toketa

surechigau... kimi ni fureteita te ga
shizukesa ni kieteiku nukumori ni koi wo shita zutto...
mai tsudzukeru omoi sugisatta hi wo samayou...

sakebitai... kimi ga kogareta
habatakeru kono sora ga kizu ni nari oborete mo zutto...
kimi ga kureta ai wo itsumade mo kienai you...
yume mita... kimi no yokogao
hitori omou yo...
kaere ha shinai bashou wo....


Kanji:

君が居ない部屋の隅 口ずさむ歌 悲しみが募る
刻む秒針の音 空気を伝う鼓動 息深く沈めて...

壊れそうなこの胸に突き刺さる声 いつだって聞こえていた
幻聴のように鳴り響くmelody そっと眼を塞いだ...

夢見た... 君の横顔
あざやかに失っていく思い出も愛しさもすべてを
忘れかけた花が咲くように蘇る

君が居た頃のようにうまく笑えなくて 虚しさが募る
降らす雪の音色 凍える冬のart 舞い踊る恋人

幻のように映し出すmemory 凍る息は空へ溶けた
擦れ違う... 君に触れていた手が
静けさに消えていくぬくもりに恋をした ずっと...
舞い続ける想い 過ぎ去った日を彷徨う...

叫びたい... 君が焦がれた
羽ばたける   この空が傷になり溺れても ずっと...
君がくれた愛をいつまでも消えないよう...
夢見た... 君の横顔
独り想うよ...
帰れはしない場所を....

Traduction:

Inexistant dans le coin de la pièce, chantant pour toi, invitant la tristesse
Le son glacial de la trotteuse, suivant le pouls de l'atmosphère où plonge ta respiration...

Une voix transperce toujours cette poitrine brisée
La sonnerie de l'écho mélodieux d'une hallucination Tes yeux sont tendrement fermés

J'ai fait un rêve...
J'ai vu ton visage
Perdant tout les souvenirs qui m'étaient chers
La fleur oubliée fleurira comme si elle ressuscitait

Je ne peux plus rire comme comme quand tu étais là, attirant le vide
Répandant la couleur de la neige, l'art d'un hivers glacial Danse les battements amoureux

Comme un fantôme reflété sur mes souvenirs, ta respiration glaciale fait fondre ma solitude

Tu me manques
Ces mains qui t'ont touchées
Je continuerais de danser avec toi dans l'imaginaire
J'y errerais chaque jours à venir...

Je veux hurler...
Je t'ai aimé
Battant mes ailes Ce vide me noie dans les blessures pour toujours...
L'amour que tu m'as donné ne disparaitra jamais

J'ai fait un rêve...
J'ai vu ton visage
Je repense, seul
A cet endroit où je ne peux retourner...


J'aime cette chanson :chirol_lovely:
Revenir en haut Aller en bas
http://hide60.skyrock.com/
Yuki
[ administratrice ]
[ administratrice ]
Yuki


Féminin
Nombre de messages : 4078
Age : 33
Localisation : en moselle
Humeur : je m enuie
Date d'inscription : 27/09/2008

R. E. M - Fuyu no genchou - romaji + kanji + Traduc Empty
MessageSujet: Re: R. E. M - Fuyu no genchou - romaji + kanji + Traduc   R. E. M - Fuyu no genchou - romaji + kanji + Traduc Icon_minitime1Dim 12 Juil - 15:35

merci braucoups Ruiza
Revenir en haut Aller en bas
https://japan-powah.forumactif.org
 
R. E. M - Fuyu no genchou - romaji + kanji + Traduc
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» MASQUERADE romaji + kanji + traduc (by me)
» Yozora romaji + kanji + Traduc (by me)
» HEAVEN'S COLOR romaji + kanji + traduc (by me)
» day after day ~Kanji/Romaji~
» Redeemer kanji, romaji, traduction by me

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Japan Powah. :: # Musique. # Music.# :: # J-Rock & visual kei. :: - D'espairsRay. :: Paroles & traductions / Lyrics & Translation-
Sauter vers: