Interview du 4 Avril 2008, avant le concert du Taste of Chaos au Corpus Christ (Texas)
TSUKASA: Batteur, TSUKASA.
Karyu: Guitariste, Karyu.
HIZUMI: Chanteur, HIZUMI.
ZERO: Bassiste, ZERO.
D'espairsRay a joué l'année passée lors du JRock Revolution Festival. Qu'est ce que cela fait de jouer devant un public américain par l'intermédiaire d'une tournée près d'un an après cet événement et son succès?
HIZUMI: Cette tournée a été très agréable et c'est assez difficile de la comparer à quelque chose d'aussi différent que la JRock Revolution mais en fin de compte, cela a été vraiment bien. Nous allons essayer de faire plus de ce genre de tournées.
Quelles ont été vos réactions quand vous avez été invité à jouer pendant
la tournée RockStar Taste of Chaos?
Karyu: La première chose à laquelle nous avons pensé lorsque nous avons été invité et que nous avons regardé le calendrier, c'était "C'est une longue tournée!" (rires) Nous n'étions pas intimidés, la seule chose qui nous inquiétais, c'était la nourriture.
Vous ne tournez plus seulement avec des groupes japonais mais également avec des groupes américains, quel a été l'atmosphère de la tournée de votre point de vue?
Karyu: Chaque jour a été vraiment, vraiment agréable; une atmosphère tout simplement marrante et facile à vivre.
Etant donné que votre public pendant cette tournée est nettement plus important que d'accoutumée pour la musique japonaise ou visual kei, avez-vous changé quelque chose dans votre performance pour mieux répondre à une foule en majorité étrangère à la musique japonaise?
Karyu: Nous n'avons vraiment pas changeé grand chose pendant nos concerts, exceptés les MC qui étaient en anglais. Comme "Hey, qu'est ce qui se passe?" et toutes ces choses.
En janvier, vous avez participé à l'évènement Stylish Wave ILLUSION '08. Qu'est ce que cela vous a fait de partager la scène avec autant de groupes et donc autant de styles différents?
HIZUMI: C'était vraiment rafraichissant de faire ceci, être capable de participer avec autant de groupes aux styles différents et venant de différents milieux.
Votre style musical a évolué depuis les début de D'espairsRay; la façon dont vous écrivez les paroles et la musique a-t-elle changé et de quelle manière?
Karyu: Notre style musical n'a pas vraiment changé; ce qui a changé c'est juste notre imagination.
Pendant notre interview avec vous à la JRock Revolution l'année dernière, vous avez déclarer que vous espériez que vos fans seraient capable d'écouter MIRROR à l'avenir alors qu'il n'était pas disponible aux USA; maintenant que MIRROR et Spiral Staircase 15# Final sont disponibles ici, quelles sont vos attentes concernant vos sorties aux Etats-Unis?
Karyu: Nous ne savons pas exactement ce que les autres pensent mais en fin de compte, tout le monde semble vraiment content, ce qui nous rend heureux.
HIZUMI: En ce qui concerne nos attentes, nous voulons vraiment faire une tournée américaine solo ou nous serons le groupe principal.
Cela va bientôt faire un an depuis la sortie de votre dernière single et presque autant pour votre dernier album. Que pouvez-vous nous dire sur le prochain, BRILLIANT?
Karyu: La nouvelle chanson, BRILLIANT, est une sorte de chanson de passage à l'âge adulte. Elle passe de l'état d'enfant à celui d'adulte, avec tous les sentiments qui viennent avec et les changements que cela fait ressentir. La relier à D'espairsRay c'est comme un sentiment que l'on aurait oublié, alors cette chanson est un peu comme un retour à notre passage à l'âge adulte.
Vous passez beaucoup de temps ensemble, surtout en tournée. Quelles sont les plus gros défauts des autres membres?
Karyu: (rires) Comme nous sommes tous dans le même bus, la chose la plus troublante est que, quand quelqu'un veut vraiment écouter ou faire quelque chose, il y a des gens qui disent "je ne veux rien écouter, je veux juste du calme"
HIZUMI: Il y a aussi des gens qui dorment.
Si vous devriez résumer D'espairsRay en une seule chanson, laquelle serait-ce et pourquoi?
Karyu: Je pense que cela serait MIRROR, de l'album MIRROR.
Pour finir, un dernier message pour vos fans internationaux s'il vous plait.
TSUKASA: Que les fans comprennent ou non ce que nous disons, nous espérons qu'ils peuvent comprendre ce que nous ressentons et ce que nous essayons de représenter.
Karyu: (Un téléphone portable sonne et Karyu HIZUMI commencent à danser sur la musique pendant que Karyu réponds à la question. Tout le monde rit.) Depuis que nous formons cet ensemble, ce que nous voulons vraiment c'est avoir la même expérience, être au même endroit au même moment pour les personnes qui sont là et qui nous apprécient sans se soucier de savoir si elles nous connaissent ou non.
ZERO: En plus de notre album qui vient juste de sortir, nous avons notre prochain single qui sortira en mai, alors nous espérons vraiment que tout le monde va l'apprécier à la mesure de nos espoires.
HIZUMI: être capable d'aller en Europe et de venir aux USA, faire une tournée avec plus de liberté, nous espérons juste continuer à faire des choses comme celles-ci, continuer à faire des tournées comme celle-là. Ce que nous voulons vraiment c'est que, si vous écoutez nos CD et que vous n'allez pas l'acheter, venez à un concert et regardez nous jouer, et alors vous allez l'acheter. Alors venez voir nos concerts!
Jame France