Yuki [ administratrice ]
Nombre de messages : 4078 Age : 33 Localisation : en moselle Humeur : je m enuie Date d'inscription : 27/09/2008
| Sujet: marble-s Ven 27 Fév - 15:41 | |
| Paroles | Traduction | Hikoukigumo no yukue o oikakehashiru bokura Kono mama dokomade yuku no ka kimaccha inai kedo Tarinai nanika o sagashite Kizukeba nani o sagaseba ii ka wakarazu ni ki ga kureru
Tatoeru nara kono sekai wa ookina biidama Doko ni itemo, nani o shitemo Korogaritsutzukerun da ne Bokura o nosete
Kyou mo mata, nantonaku ichinichi ga owareba, soretonaku ashita ga kyou ni naru Wakemonaku nakitakunaru you na yoru mo tama nya aru kedo Anmari kuyokuyoshinai de yo. Sonna ni aserukoto wa nai yo Tsunagaru kono michi no dokoka ni itsuka kotae ga aru to ii na
Hamidasu tsumori wa nai noni Naze darou itsumo bokura "Migi muke hidari" no mainichi ki ni shicha inai kedo Donna ni kotoba eran de Donna ni nagekaketemo Jouzu ni todokanai koto mo aru
Tatoeru nara sono namida wa chiisana biidama Koboreyasuku kowareyasui hakanai daiyamondo sa nakusanu you ni
Kono basho de dokomade kono te wo nobashitara dokoka no dareka ni todokukana Dokoka he nigetakunaru you na asa mo tama nya aru kedo Ookina kanashimi mo itsuka wa chiisana waraibanashi ni naru Tsuyogaru sono namida mo kitto itsuka kagayaku hi wa kuru darou
Tatoeru nara kono sekai wa ookina biidama Doko ni itemo, nani o shitemo Korogaritsutzukerun da ne Bokura o nosete
Kyou mo mata, nantonaku ichinichi ga owareba, soretonaku ashita ga kyou ni naru Wakemonaku nakitakunaru you na yoru mo tama nya aru kedo Anmari kuyokuyoshinai de yo. Sonna ni aserukoto wa nai yo Tsunagaru kono michi no dokoka ni itsuka kotae ga aru to ii na | On cours, poursuivant le lieu de cette traînée de fumée Jusqu'où pouvons-nous aller sur ce chemin ? Bien qu'aucune décision n'ait été prise Chercher quelque chose n'est pas suffisant Que se passera-t'il si nous réalisons ce que nous devrions chercher ? Sans s'en rendre compte, le jour arrive à sa fin.
Si tu compare ce monde à une grande bille N'étant nulle part, ne faisant rien, car elle ne cesse de rouler en nous entraînant.
Aujourd'hui encore, pour certaines raisons, si un jour se termine, demain devient aujourd'hui Sans aucune raison pourtant, quelques fois il y a ces nuits qui me donnent envie de ne pas pleurer Ne te fais pas de souci ! Rien ne presse Ces routes relient un endroit et un moment, et il y a une réponse.
Même si aucun plan n'est fait d'avance, pourquoi cela semble-t'il toujours être nous ? Chaque jour est "droite lancée à gauche" (?), pourtant ça t'est égal Combien de mots choisis-tu ? Combien en jette-tu ? Les choses sont habilement hors de portée .
Si tu compare ces larmes à une petite bille Facile à répendre, facile à fendre, tel un diamant éphémère, ne les perds pas.
A cet endroit, jusqu'où étires-tu cette main avant que quelqu'un quelque part puisse l'atteindre ? De temps en temps, il y a un matin qui me donne envie de ne m'échapper nulle part Et la grande tristesse, quelques fois, deviendra une petite histoire heureuse Sûrement, à un moment, ces larmes versées en essayant d'être fort scintilleront, le jour viendra.
Si tu compare ce monde à une grande bille N'étant nulle part, ne faisant rien, car elle ne cesse de rouler en nous entraînant.
Aujourd'hui encore, pour certaines raisons, si un jour se termine, demain devient aujourd'hui Sans aucune raison pourtant, quelques fois il y a ces nuits qui me donnent envie de ne pas pleurer Ne te fais pas de souci ! Rien ne presse Ces routes relient un endroit et un moment, et il y a une réponse. |
| |
|