Japan Powah.
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
site  facebook  AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment :
Jeux, jouets et Lego : le deuxième à ...
Voir le deal

 

 GREEN

Aller en bas 
AuteurMessage
Luiza
[ Membre. ]
[ Membre. ]
Luiza


Masculin
Nombre de messages : 3829
Age : 34
Localisation : un coin pommé
Emploi/loisirs : un truc de merde
Humeur : Fuck tout ces gens avec leur gaminerie !!
Date d'inscription : 02/11/2008

GREEN Empty
MessageSujet: GREEN   GREEN Icon_minitime1Sam 7 Fév - 20:06

GREEN


Hikari kagayaite rin to shita kigi tachi ga
Mi o kakusu you ni iro o keshite yuku
Kibou e tsunagaru nanimokamo o toozakete
Nukumori o kowagaru watashi no you ni

Ano hito no egao ga mou
Mabushikute yasashi sugite
Yowasa misete shimai sou de
Nakidashite shimai sou de

Fureta yubi no saki kara
Omoi ga afuredashi sou ni
Natta ano shunkan kara
Kono koi ni kizuki mashita

Doushite hito wa kokoro no mama ni shitagai
Aruite yuku no ga muzukashii no darou

Hontou wa kitto zutto
Wakatte ta hazu nano ni ne
Genjitsu ni me wo somuketa
Shinjitsu o hitei shite ta

Mitsumeru sono saki ni wa
Itoshiki ano hito no sugata
Kaze ga kawaru koro ni wa
Kono omoi tsutae you ka

Fureta yubi no saki kara
Omoi ga afuredashi sou ni
Natta ano shunkan kara
Kono koi ni kizuki mashita

Mitsumeru sono saki ni wa
Itoshiki ano hito no sugata
Kaze ga kawaru koro ni wa
Kono omoi tsutae you ka

Futatabi mebuita
Kigi tachi ga irodzuita ra
Ima yori sunao na
Egao mise tai


Traduction:

Les arbres brillant s'élevant dans l'air frais
Sont en train de perdre leurs couleurs comme s'ils se cachaient
Tout comme moi qui est effrayée par la chaleur
Et tenant loin de moi tout ce qui pourrait m'apporter de l'espoir

Son visage souriant
Parait si éblouissant et tendre
J'ai peur de pouvoir montrer ma faiblesse
Et de commencer à pleurer

J'ai remarqué cet amour
Au moment où le bout de mon doigt l'a touché
Et que mes sentiments étaient
Près à déborder

Je me demande pourquoi c'est difficile pour nous
De parler comme nous le voulons

En fait je l'ai toujours
Certainement réalisé
Mais j'ai détourné mes yeux de la réalité
Et ai renié la vérité

Je fixais mon amour
Je pourrai lui parler
De ce sentiment
Autour du temps, le vent change

J'ai remarqué cet amour
Au moment où le bout de mon doigt l'a touché
Et que mes sentiments étaient
Près à déborder

Je fixais mon amour
Je pourrai lui parler
De ce sentiment
Autour du temps, le vent change

Quand les arbres bourgeonneront à nouveau
Et que les feuilles seront fraîchement vertes
Je voudrai qu'il voit mon sourire
Plus naturel qu'à présent
Revenir en haut Aller en bas
http://hide60.skyrock.com/
 
GREEN
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» GREEN

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Japan Powah. :: # Musique. # Music.# :: Ayumi hamasaki :: Paroles & traductions / Lyrics & Translation-
Sauter vers: