Japan Powah.
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
site  facebook  AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
-17%
Le deal à ne pas rater :
SSD interne Crucial SSD P3 1To NVME à 49,99€
49.99 € 59.99 €
Voir le deal

 

 Greatful days

Aller en bas 
AuteurMessage
Luiza
[ Membre. ]
[ Membre. ]
Luiza


Masculin
Nombre de messages : 3829
Age : 34
Localisation : un coin pommé
Emploi/loisirs : un truc de merde
Humeur : Fuck tout ces gens avec leur gaminerie !!
Date d'inscription : 02/11/2008

Greatful days Empty
MessageSujet: Greatful days   Greatful days Icon_minitime1Sam 7 Fév - 20:04

Greatful days


la la la ...

Machikogarete ita kisetsu ga yatte kite
Zawamekidasu kaze ugokidasu machinami

Itsumo yori asa no otozure ga hayakute
Soredake de umaku arukeru yoona sonna ki ga shite

Mune o itameru hanashi bakari ga konogoro ja afureteru kedo
Kanashimi no tame ni tanoshimu koto okizari ni shinaide ite

* Mijikai natsu ga hajimatte iku
Kimi to ikutsu no omoide tsukuroo
Taiyoo wa tada hikari kagayaki
Nami wa itsumo yosete wa kaeshiteku

Biru no sukima kara ibitsu ni togaru sora
Itsuka mita sora wa hatenaku hirokatta

Kokoro ni kumo ga oou hi mo soba ni ite
Odayaka na hohoemi kureru koto kansha shite iru

Sore wa atarimae na wake ja nai demo hitsuzen kamo shirenai
Mamoru beki mono ga tashika ni aru kono omoi o wasurenai

Mijikai natsu ga owari o tsugeru
Sono shunkan mo kimi to mukaeyoo
Nante koto nai mainichi koso ga
Naniyori mo suteki datte shitteru kara

* Refrain

la la la ...


Traduction

la la la...

La saison que j'attendais est arrivée
Le vent souffle, la ville prend la vie

Le matin vient plus tôt que d'habitude
Je sens que je peux me lever rien que pour cela

Il y a plein de terribles nouvelles chaque jour
Mais s'il te plait ne laisse pas le plaisir derrière pour la tristesse

* Le court été commence maintenant
Combien de souvenirs puis-je faire avec toi ?
Le soleil est seulement lumineux
Et les vagues déferlent toujours sur le rivage

Le ciel est tordu, pointu parmi les immeubles
Le ciel que je voyais par le passé était large et sans limite

Je te remercie d'être de mon côté et de me donner un doux sourire
Même lorsque mon cœur est couvert de nuage

Ce n'est pas une chose qui va sans dire, mais qui pourrait être nécessaire
Je n'oublie jamais ce sentiment : que j'ai certainement ce que je dois protéger

Ce court été se terminera
Je serai avec toi à ce moment là
Aussi comme je sais
Que rien n'est aussi beau que les jours ordinaires

* Refrain

la la la...
Revenir en haut Aller en bas
http://hide60.skyrock.com/
 
Greatful days
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Japan Powah. :: # Musique. # Music.# :: Ayumi hamasaki :: Paroles & traductions / Lyrics & Translation-
Sauter vers: