Japan Powah.
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
site  facebook  AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
-28%
Le deal à ne pas rater :
-28% Machine à café avec broyeur à grain MELITTA Purista
229.99 € 318.99 €
Voir le deal

 

 Duty

Aller en bas 
AuteurMessage
Luiza
[ Membre. ]
[ Membre. ]
Luiza


Masculin
Nombre de messages : 3829
Age : 34
Localisation : un coin pommé
Emploi/loisirs : un truc de merde
Humeur : Fuck tout ces gens avec leur gaminerie !!
Date d'inscription : 02/11/2008

Duty Empty
MessageSujet: Duty   Duty Icon_minitime1Jeu 29 Jan - 12:26

Duty



Dare mo ga sagashite hoshigatte iru mono
"sore" wa itsuka no mirai ni aru to
boku mo minna mo omoikonde iru yo ne
na no ni ne masaka kako ni aru da nante
ittai dore hodo no hito kidzukeru darou
yosou mo tsukanai

Tashika ni hitotsu no jidai ga owaru no o
boku wa kono me de mita yo
dakedo tsugi ga jibun no ban datte koto wa
shiritaku nakatta n da

Sou da ne mou sukoshi kamikudaite mite
tsutaeta nara "sore" wa kioku o
tada tsunagete narabeta dake tte koto ni
naru yo ne da to shita nara dare mo ga minna
shiranai uchi ni te ni shite iru no darou kara
kidzuite hoshii yo

Tashika ni hitotsu no jidai ga owaru no o
boku wa kono me de mita yo
soshite tsugi wa jibun no ban datte koto mo
shitte iru hontou wa

kimi nara mitsukete kureru darou
kimi nara mitsukete kureru to
shinjite kakete miru yo

Tashika ni hitotsu no jidai ga owaru no o
boku wa kono me de mita yo
dakedo tsugi ga jibun no ban da tte koto wa
shiritaku nakatta n da


Traduction


Chacun semble convaincu que ce qu'il cherche
se trouve dans le futur
Mais combien ont déjà pris conscience
qu'ils ne pourront trouver les réponses que dans le passé ?
Difficile de le savoir

J'ai assisté à la fin d'une ère
Mais je ne voulais pas croire que mon tour allait arriver

Si, en simplifiant les choses, tu penses
Que ce que tout le monde recherche, ne fait
que clarifier la mémoire collective
Tout le monde ne l'aurait-il pas déjà ?
Je veux que tu t'en rendes compte

J'ai assisté à la fin d'une ère
Pour être tout à fait sincère,
Je sais maintenant que je suis la prochaine

Tu me trouveras, n'est-ce pas ?
Oh ... je suis prête à parier que tu me trouveras

J'ai assisté à la fin d'une ère
Mais je ne voulais pas croire que mon tour allait arriver .
Revenir en haut Aller en bas
http://hide60.skyrock.com/
 
Duty
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Japan Powah. :: # Musique. # Music.# :: Ayumi hamasaki :: Paroles & traductions / Lyrics & Translation-
Sauter vers: