Japan Powah.
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
site  facebook  AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
-20%
Le deal à ne pas rater :
-20% Récupérateur à eau mural 300 litres (Anthracite)
79 € 99 €
Voir le deal

 

 with VAMPIRE

Aller en bas 
AuteurMessage
Yuki
[ administratrice ]
[ administratrice ]
Yuki


Féminin
Nombre de messages : 4078
Age : 33
Localisation : en moselle
Humeur : je m enuie
Date d'inscription : 27/09/2008

with VAMPIRE Empty
MessageSujet: with VAMPIRE   with VAMPIRE Icon_minitime1Ven 27 Fév - 16:25

ParolesTraduction
Ninki no nai rojiura wo yukkuri to aruiteru
Nijuugoji wo mawareba machi wa fukai nemuri no naka ni
Haigo kara shinobi yoru ashioto ni tachidomari furikaeru
Dakedo soko ni wa dare mo inai

Tabane ageta kuroi kami wa OK SAIN
Nijuunanaji wo sugitemo MANTO no kage wa arawarenai
Mune ni saita aoi bara no TOGE wo kazoete mitemo
Fukanou wo koeta kami no shukufuku nante yumemonogatari
[Nazokake bakari ja aisou mo tsukite shimau no yo]
Hayaku mitsukedashite yo tsumi demo wana demo nandemo ii kara
Kyou koso sono KIBA wo misete yo

GIRAGIRA kono manazashi ga taiyou nara YURAYURA anata wa maru de mikazuki
Doredake nemurenu yoru wo kasanetemo futari ga majiwaru hi wa konai

Ikiji no nai anata no kuchiguse wa []*
Totteoki no koroshi monku mo kande shimaeba dainashi da wa
Hayaku kidzuite hoshii no yo kaoiro no warui yowaki na KOUMORI
Makka ni kono bara wo somete yo

GIRAGIRA sono honshou ga taiyou nara YURAYURA yureru kokoro wa mikazuki
Doredake owaranu yoru mo negatte mo futari ni yoake wa otozureru

Kotaete... doushite watashi ja DAME nano? Ima sugu kotaete yo nee!?

GIRAGIRA kono manazashi ga taiyou nara YURAYURA anata wa maru de mikazuki
Doredake nemurenu yoru mo kasanetemo doredake owaranu yoru wo negatte mo
KIRAKIRA DAIYA no RINGU nante iranai kono mama mou sukoshi yoru wo tsudzukete
Koredake omotte mo kotaetekurenai no nara anata wa kono manazashi de hai ni nareba ii

... moon goes down
Longeant lentement l'allée déserte
Quand l'horloge sonne une heure du matin, la ville est dans un profond sommeil
Entendant des bruits de pas s'approchant derrière moi, je m'arrête et jette un coup d'oeil
Mais il n'y a personne ici

Des cheveux noirs attachés donnent le signal, tout va bien
Même après 3 heures du matin, pas d'ombre vêtue d'un manteau n'apparaît
Même si j'essaye de compter les épines de la rose bleue qui s'épanouit dans mon coeur
Une bénédiction des Dieux qui surpasse l'impossible n'est qu'un rêve vide
"Si tout ce que tu dis est une énigme, je vais perdre ma patience avec toi"
Dépêche-toi et trouve-moi - même si c'est un pêché, même si c'est un piège, ça n'a pas d'importance
Fais d'aujourd'hui le jour où tu me montres tes crocs

Si le regard flamboyant dans mes yeux est le soleil, ton signe de la main est le croissant de lune
Peu importe combien de nuits blanches passent, le jour où nous nous rejoindrons n'arrivera jamais

Tes mots mous sont pour moi " " [1]
Si tu hésites sur ta ligne préférée, tu vas la ruiner
Je veux que tu remarques plus vite, fragile petite chauve-souris au visage écoeurant
Colore cette rose en rouge

Si ta vraie nature flamboyante est le soleil, mon coeur fébrile est le croissant de lune
Peu importe si je prie pour une nuit infinie, le lever du soleil nous trouvera toujours

Réponds-moi... Pourquoi ça ne peut pas être moi ? Réponds-moi maintenant ! S'il te plaît?!

Si le regard flamboyant dans mes yeux est le soleil, ton signe de la main est le croissant de lune
Peu importe combien de nuits blanches passent,peu importe si je prie pour une nuit infinie...
Je n'ai pas besoin de bague étincelante, laissons simplement la nuit rester ainsi un peu plus longtemps
Si je t'aime tellement et que tu ne réponds toujours pas, laissons le regard dans mes yeux te réduire en cendres

[1] Il n'y a rien à part un espace entre les " " dans les paroles écrites par maya (mystèèèère), mais dans la chanson, on peut entendre "gomen, boku ni wa dekinai" qui veut dire "désolé, je ne peux pas le faire"
Revenir en haut Aller en bas
https://japan-powah.forumactif.org
 
with VAMPIRE
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Vampire Missa
» vampire Knight [opening]
» Vampire Knight- Ending (1)
» Vampire knight ending (2)
» Rosario + vampire opening

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Japan Powah. :: # Musique. # Music.# :: # J-Rock & visual kei. :: LM.C :: Paroles & traductions / Lyrics & Translation-
Sauter vers: